Așa cum l-ați primit pe Cristos Isus Domnul, așa să umblați în el, fiind înrădăcinați și zidiți în el și întemeiați în credință, așa cum ați fost învățați, abundând în ea cu mulțumire — Coloseni 2:6, 7.
Sentimentul general printre învăţătorii falselor doctrine, care cred că nu este nici necesar şi nici de recomandat a fi întemeiat în credinţă, este … că a fi întemeiat înseamnă a fi bigot. Bigot, însă, este acela care este atât de nejust în mintea lui încât primeşte şi susţine cu insistenţă ceea ce el niciodată nu a verificat, nici prin judecata sănătoasă şi nici prin autoritatea Bibliei. Nu este însă bigot lipsit de raţiune cel care, cu credinţă simplă, pe baza autorităţii lui Dumnezeu, primeşte Cuvântul lui Dumnezeu. Aceştia şi numai aceştia, care fac așa, sunt întemeiați în Adevăr. Deosebirea între un creştin tare şi neclintit şi un bigot este aceea că unul este întemeiat în Adevăr iar celălalt în eroare — Z ’03, 199 (R3215).
* * *
Îl primim pe Isus Cristos ca Domn prin lepădarea voinței noastre și prin acceptarea voinței Sale în locul voinței noastre. Trebuie să stăruim în acest început. Suntem înrădăcinați în El atunci când ne luăm proviziile numai de la El. Suntem zidiți în El atunci când zidim un caracter ca al Lui. Suntem întemeiați în credință conform Cuvântului atunci când rămânem fermi în ea; și abundăm în ea cu mulțumire atunci când creștem în ea cu recunoștință — PT 1935, 62.
Pasaje paralele: Ioan 1:12; Filipeni 1:27; 1 Tesaloniceni 4:1; Iuda 3, 20; Efeseni 2:20-22; 3:17; 4:1; Coloseni 1:23; 3:17; Isaia 61:3; 1 Corinteni 3:9, 11; 1 Petru 2:5; 2 Petru 2:12; Faptele 20:32; 2 Corinteni 1:21.
Cântări: 267 [-], 6, 87, 113 [-], 172 [317], 37 [37, 254], 324 [-].
Poeziile Zorilor, 23: Învățătorul nostru.
Lectură din Turn: Z ʼ14, 311 (R5557: Terebinți ai dreptății ― VDM, Vol. 11, Nr. 5, pag. 793).
Lectură suplimentară: Z ʼ14, 213 (R5498a: Uns — Întărit — Pecetluit ― VDM, Vol. 13, Nr. 2, pag. 893); Z ʼ15, 268 (R5761a: Ascultare și regalitate ― VDM, Vol. 7, Nr. 1, pag. 447); Z ʼ16, 28 (R5839: Să ascultăm de Dumnezeu mai degrabă decât de oameni ― VDM, Vol. 5, Nr. 2, pag. 316); Z ʼ16, 40 (R5846: Cei smeriți vor fi înălțați ― VDM, Vol. 5, Nr. 1, pag. 305); Z ʼ16, 99 (R5876: Cum sunteți sfințiți? ― VDM, Vol. 4, Nr. 3, pag. 254); Z ʼ16, 117 (R5885: Tovarăși de jug cu Cristos ― VDM, Vol. 4, Nr. 1, pag. 233).
L.T. în limba rusă; R5498_1; R5761; R5839; R5846; R5876; R5885.
L.T. în limba ucraineană; R5498_1; R5761; R5839; R5846; R5876; R5885.
L.T. în limba engleză; *R3215; R5498b; R5761; R5839; R5876; R5885.
Întrebări: Ce experiențe am avut eu săptămâna aceasta potrivit acestui text? Cum le-am întâmpinat? Ce ajutor sau ce piedici am avut în aceste experiențe? Care au fost rezultatele?
RUGĂCIUNE, RĂBDARE, BUCURIE, PURITATE, LAUDĂ, AJUTOR, MĂRTURISIREA EVANGHELIEI, MÂNGÂIERE ÎN ÎNTRISTARE, BIRUIREA OBICEIURILOR RELE, BIRUIREA SINGURĂTĂȚII ȘI DEZNĂDEJDII.
CÂNTĂRI ÎN NOAPTE 09 MAI (Cântarea 138) *Z ʼ11, 380 (R4892a: „Cântări în noapte” ― VDM, Vol. 25, Nr. 4, pag. 1982).
Mana de azi
13 APRILIEAUDIO
Dacă nu mâncați carnea Fiului omului și nu beți sângele lui, nu aveți viață în voi — Ioan 6:53.
Domn iubit, cu bucurie mâncăm (însușim pentru nevoile noastre) meritul naturii Tale curate, sacrificată pentru noi — pentru îndreptățirea noastră. Cu bucurie ne împărtășim din paharul suferințelor Tale, socotind o binecuvântată favoare să suferim cu Tine, ca apoi, la momentul cuvenit, să și domnim împreună cu Tine; să fim morți cu Tine, ca apoi, în viitorul veșnic, să trăim cu Tine, să fim asemenea Ție și să ne împărtășim, ca mireasă a Ta, de iubirea și mărirea Ta. Ah, cât de credincioși trebuie să fim pentru a putea îndeplini nu numai simbolul, ci și realitatea! Binecuvântate Domn, auzim cuvântul Tău, spunând: „Paharul pe care-l beau Eu îl veți bea și cu botezul cu care sunt botezat Eu veți fi botezați”. Doamne, din puterea noastră noi nu suntem în stare a ne jertfi astfel; dar nouă ne este îndeajuns harul Tău, căci cu totul ai Tăi suntem, acum și în vecii vecilor — Z ’99, 51 (R2436).
* * *
A mânca carnea Fiului Omului parțial înseamnă a ne însuși prin credință umanitatea Sa perfectă; și a bea sângele Său parțial înseamnă a ne însuși prin credință viața Sa perfectă. Astfel ne însușim de la Cristos un echivalent exact al datoriei noastre din cauza păcatului lui Adam. Pentru umanitatea perfectă și viața perfectă pe care le însușim suntem socotiți ca fiind perfecți și ca având viață perfectă. Dacă nu ne însușim acestea, suntem morți în Adam și nu putem avea viață, dar dacă ne însușim acestea, avem viață. A mânca carnea Lui și îndeosebi a bea sângele Lui, parțial mai înseamnă și partea Bisericii în moartea de sacraficiu împreună cu El — PT 1933, 63.
Pasaje paralele: Matei 26:26-28; 1 Corinteni 11:23-29; Ioan 6:47-58; 1 Corinteni 10:16; Romani 6:3-10; 8:10; 1 Corinteni 15:29-34; Coloseni 1:24; 2 Timotei 2:10-12; Evrei 13:13-16.
Cântări: 325 [-], 123 [-], 277 [-], 135 [114], 259 [168], 132 [112, 230], 299 [-].
Poeziile Zorilor, 55: „Până vine El”.
Lectură din Turn: Z ʼ13, 328 (R5342: Ce înseamnă a mânca trupul și a bea sângele Domnului ― VDM, Vol. 16, Nr. 5, pag. 1161).
Lectură suplimentară: Z ʼ13, 122 (R5222: Învierea lui Cristos ― VDM, Vol. 19, Nr. 3, pag. 1374); Z ʼ14, 84 (R5421: „Puteți voi?” ― VDM, Vol. 15, Nr. 1, pag. 1029); Z ʼ15, 67 (R5640: Sângele stropirii de paști ― VDM, Vol. 10, Nr. 1, pag. 661); Z ʼ16, 83 (R5869: Gânduri în legătură cu sărbătoarea Cinei de Amintire ― VDM, Vol. 4, Nr. 4, pag. 267).
L.T. în limba rusă; R2115; R5222; R5421; R5640; R5869.
L.T. în limba ucraineană; R2115; R5222; R5421; R5640; R5869.
L.T. în limba engleză; R2115; *R2436; R5222; R5421; R5640; R5869.
Întrebări: Am mâncat eu carnea Sa și am băut eu sângele Său săptămâna aceasta? În ce mod? Din ce motiv? Cu ce rezultate?
RUGĂCIUNE, RĂBDARE, BUCURIE, PURITATE, LAUDĂ, AJUTOR, MĂRTURISIREA EVANGHELIEI, MÂNGÂIERE ÎN ÎNTRISTARE, BIRUIREA OBICEIURILOR RELE, BIRUIREA SINGURĂTĂȚII ȘI DEZNĂDEJDII.
CÂNTĂRI ÎN NOAPTE 13 APRILIE (Cântarea 183) *Z ʼ15, 344 (R5802: Serviciul suferințelor ― VDM, Vol. 6, Nr. 1, pag. 373).